36. Valentine’s Day, _____ on February 14, has been around for centuries as a celebration of romance and love.
(A) falls
(B) fallen
(C) falling
(D) which fall
統計: A(150), B(215), C(697), D(169), E(0) #3436021
詳解 (共 5 筆)
完整句子:
Valentine's Day, falling on February 14, has been around for centuries as a celebration of romance and love.
文法說明
逗號之間的部分是分詞片語(participial phrase),用來補充說明 Valentine's Day。
相當於:
Valentine's Day, which falls on February 14, has been around for centuries...
將關係子句 which falls on February 14 簡化後:
Valentine's Day, falling on February 14, has been around...
其他選項分析
A. falls ❌
逗號後直接接動詞 falls 會造成句子有兩個謂語動詞(falls、has been),結構不完整。
B. fallen ❌
fallen 是過去分詞,表示被動或完成,但 Valentine's Day 並不是「被落在」2月14日。
C. falling ✔
現在分詞作補充說明,表示「是在 2 月 14 日這一天」。
D. which fall ❌
應為 which falls,因為先行詞 Valentine's Day 是單數。
✅ 答案:C. falling。
- 正確答案:(C) falling
- 中文翻譯: 西洋情人節是在二月十四日,好幾個世紀以來它一直是一個慶祝浪漫與愛子的節日。
- 文法詳解:
- 本題考的是**「非限定修飾的分詞簡化」**。
- 句子真正的主詞是 Valentine’s Day,主要的動詞是 has been。中間插入的兩個逗號之間是修飾主詞的成分。
- 原句應為關係子句:, which falls on February 14,(其中 fall 意為「適逢、落在(某日)」)。
- 簡化時省略關係代名詞 which,並將主動發生的動詞 falls 改為現在分詞 falling。(D) 的 which fall 因為主詞為單數,動詞少加了 s 故錯誤。