46. 下列對「顏色類相似,手爪不相如」的句意說明,何者錯誤?
(A)以「類相似」和「不相如」的對比方式凸顯兩任妻子的差異
(B)強調新婚妻子織出來的布顏色跟前妻差不多,但編織技巧卻差很多
(C)著重於手藝的描寫,加以襯托前妻之好
(D)「手爪不相如」是全篇轉折的關鍵句
答案:登入後查看
統計: A(33), B(380), C(45), D(99), E(0) #2942673
統計: A(33), B(380), C(45), D(99), E(0) #2942673
詳解 (共 6 筆)
#5703912
上山採蘼蕪,下山逢故夫,長跪問故夫,「新人復何如?」「新人雖言好,未若故人姝。顏色類相似,手爪不相如。」新人從門入,故人從閣去。新人工織縑,故人工織素。織縑日一匹,織素五丈餘,將縑來比素,新人不如故。〈上山採蘼蕪〉
登上山中採蘼蕪,下山偶遇前故夫。故人長跪問故夫:“你的新妻怎麼樣?”夫說:“新妻雖不錯,卻比不上你的好。美貌雖然也相近,紡織技巧差得多。新人從門娶回家,你從小門離開我。新人很會織黃絹,你卻能夠織白素。黃絹日織只一匹,白素五丈更有餘。黃絹白素來相比,我的新人不如你。”
參考資料來源:網址
2
0
#7380688
核心考點與各選項詳細解析
本題考查的是漢樂府詩名篇〈上山採蘼蕪〉的字詞理解與詩意詮釋。解題關鍵在於「顏色」與「手爪」兩個詞彙在古典詩詞中的正確借代與字義。
- (B) 強調新婚妻子織出來的布顏色跟前妻差不多…… ➔ 說明錯誤 ❌
- 錯誤原因:字詞理解錯誤。
- 顏色:在古漢語中,「顏色」指的是「女子的容貌、長相」(如白居易〈長恨歌〉「回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色」),而非指布料的色彩。
- 手爪:在這裡借代為「女子的動手能力、紡織勞動手藝」。
- 正確句意:這兩句是前夫的回答,意思是:「新妻子的容貌長相(顏色)雖然和妳差不多,但她的織布手藝(手爪)卻大大不如妳。」
- 錯誤原因:字詞理解錯誤。
? 其他正確選項的文學賞析
- (A) 以「類相似」和「不相如」的對比方式凸顯兩任妻子的差異 ➔ 正確 ⭕
- 解析:前夫透過面貌「相類似」但手藝「不相如(比不上)」的對比,既客觀評價了新人的外貌,也高度肯定了故人的持家能力。
- (C) 著重於手藝的描寫,加以襯托前妻之好 ➔ 正確 ⭕
- 解析:全詩從這兩句開始,焦點從「容貌(姝)」轉向務實的「勞動生產力(手藝)」,並藉此為後半段「新人工織縑,故人工織素」的產量數據比對埋下伏筆,極力襯托出前妻的勤勞與優秀。
- (D) 「手爪不相如」是全篇轉折的關鍵句 ➔ 正確 ⭕
- 解析:這句話是詩情的轉折點。在此之前,焦點在於棄婦與前夫巧遇的尷尬與外貌詢問;從這句「手藝不如妳」開始,對話的核心全面轉入兩人最具體的「織布技能與產量比較」,直接帶出「新人不如故」的最終結論。
0
0