阿摩線上測驗
登入
首頁
>
外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)
>
114年 - 114 外交特種考試_三等_外交領事人員類科日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)#130985
> 申論題
題組內容
二、中譯日:
(一)對於遭受對等關稅新制衝擊較大的產業,經貿談判辦公室表示,行政 院已提出多項支持方案,備妥金融支持、拓銷市場多元化、推動產業升級,加強就業穩定與勞工照顧等措施,給予產業必要支持。
相關申論題
(二) 2025 世壯運是臺灣舉辦過人數最多、規模最大的國際綜合性運動賽 會,為了向參賽選手傳遞臺灣熱情好客的城市魅力與運動精神,中華 航空、長榮航空提供選手優惠機票,每位外國選手還獲得價值新臺幣 1,200 元悠遊卡禮包,可以享受臺灣便捷的交通與小額購物,不論是到 平溪放天燈、貓空喝茶,還是到商圈逛街,只要出示選手證,即可享 有 2,000 多家餐廳與商店的折扣。
#553242
三、作文:「国際博覧会における台湾の文化発信と外交戦略」をテーマにして作文 を書きなさい。 (日本語で400~500字程度)
#553243
一、日翻中:(20 分)京都や大阪などに集中する訪日客の地方への誘客として、森や海といった自然を楽しむ観光が脚光を集めている。体験型観光「コト消費」 を好む訪日客が増えていることに加え、国も地方が持つ自然の観光資 源化に注力しており、双方のニーズが合致する。政府が定める 2030 年の訪日客 6 千万人の目標達成にはオーバーツ ーリズムの解消が欠かせない。その打開策として、国は国立公園の観 光資源化など自然を生かした地方誘客に力を入れている。ただ、それ にはそれぞれ地域の合意を得た上で生態系保全の対策が合わせて計 画されるべきだ。訪日客分散の受け皿を増やすためだけに推し進めれ ば、地方が犠牲になりかねない。景色を眺めて、ただ「美しい」と言 って終わる自然観光も少なくない。そこでは自然や歴史・文化の価値 を学びながら観光し、環境保全につなげる「エコツーリズム」の本来 の意味が失われている。
#553244
(一)各廟宇的求籤流程大同小異,大致上都是先進廟裡點香拜拜。接著向神明報上自己的姓名、住址,並稟告自己想詢問的詳細事由,在得到神明允諾後才可抽籤。求籤時以一事求一籤為原則,否則一次問神明 太多事,祂也不知要回應那一件。(10 分)
#553245
(二)外界關注美國對等關稅稅率是否為疊加處理,行政院經貿談判辦公室說,根據美國行政命令,僅有歐盟稅率不是用疊加方式計算,其餘各國對等關稅是採產品原有最惠國待遇(MFN)關稅稅率,再疊加對等關稅稅率,臺灣是原有關稅疊加 20%的暫時性對等關稅稅率。 (20 分)
#553246
三、日文作文(日本語で 400~500 字程度):(25 分)「高齢ドライバーの事故削減対策」をテーマにして、作文を書きなさい。
#553247
一、德譯中Monatelang sorgte der Zollstreit zwischen den USA und der EU für Verunsicherung. Nun haben sich US-Präsident Trump und Kommissionschefin von der Leyen geeinigt. Statt 30 soll es Zölle von 15 Prozent geben. Die Europäische Union und die USA haben sich auf eine Grundsatzvereinbarung zur Entschärfung des seit Monaten andauernden Zollkonflikts geeinigt. Das gaben EU-Kommissionspräsidentin Ursula von der Leyen und US-Präsident Donald Trump bei einem Treffen in Schottland bekannt. Der Kommissionspräsidentin zufolge werde der Zollsatz auf die meisten Importe bei 15 Prozent liegen, das gelte auch für Autos, Halbleiter und Pharmaprodukte. "Wir haben eine Einigung erzielt. Es ist ein gutes Abkommen für alle", sagte Trump nach einem einstündigen Treffen mit von der Leyen in seinem Golf- Resort im schottischen Turnberry. Von der Leyen sagte zur Beendigung des monatelangen Zollstreits: "Wir sollten nicht vergessen, wo wir herkommen." Die Einigung werde für Stabilität sorgen, es sei ein "gutes Abkommen". Die 27 EU-Mitgliedstaaten müssen der Einigung noch zustimmen.
#553248
二、中譯德臺灣面臨嚴重的低生育率問題,生育率僅略高於南韓。根據內政部的人 口統計數據,臺灣的出生率持續下降,目前平均每位女性生育不到一個 孩子(2023 年的生育率約為 0.87) 。這一趨勢不僅導致人口結構老化, 讓世代交替變得困難,也對社會的多個面向帶來深遠影響,包括勞動力 短缺、社會福利制度可能崩潰、家庭結構變遷,以及國際競爭力下降等。
#553249
三、德文作文In Taiwan findet eine Diskussion über die Wiederaufnahme der Kernenergie statt. Schreiben Sie mindestens zwei Argumente dafür und zwei Argumente dagegen und begründen Sie diese Argumente. Verfassen Sie einen kurzen deutschen Text mit mindestens 150 Wörtern. Bewertung: Inhalt(內容), Sprache(語言)
#553250
甲、作文部分: 人們喜歡和諧,害怕衝突。衝突意味著對立、衝撞、危險與不安;和諧則不然,它代表互相尊重,相安無事,凡事圓滿。在衝突產生前,人們常以自己的想法,想像事情的發展,一旦不如所願,則心生怨懟,走向偏激,表現在行動上,則是唇槍舌戰,肢體衝突。和諧是大家共同的願望, 但有時卻無法如願。 和諧的關係建立在彼此尊重,相互體諒。我不以眼前的優勢來打擊別 人,也不以自己的幸運來嘲笑別人,這才是做人應有的態度。法國作家雨果說過:「親善產生幸福,文明帶來和諧。」 至於面對衝突呢?當彼此權益發生碰撞時,能經過衝突而釐清權利歸屬,必可以保障雙方。現代文明社會,依法治程序而捍衛自己的權益,可 謂是利己利人,但物有輕重,事有緩急,如果是芝麻綠豆大的事,也許可 以選擇息事寧人,但若是涉及社會重大利益,則應透過折衝與討論,得出 共識,避免衝突,這未嘗不是一件好事。 日常生活中,你可曾遇過自己的權益與他人發生衝突?你如何解決衝突,建立和諧的相處關係?發生衝突時,你心中的感受如何?即至建立和諧關係之後,你的心情又是如何?請以「和諧與衝突」為題,撰文一篇, 說明衝突的始末,以及解決衝突後得到的心理感受。
#553251
相關試卷
114年 - 114 外交特種考試_三等_外交領事人員類科日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)#130985
114年 · #130985
113年 - 113 外交特種考試_三等_外交領事人員類科日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)#122669
113年 · #122669
111年 - 111 外交特種考試_三等_外交領事人員類科日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)#110739
111年 · #110739
110年 - 110 外交特種考試_三等_外交領事人員類科日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)#101105
110年 · #101105
109年 - 109 外交特種考試_三等_外交領事人員類科日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)#90918
109年 · #90918
108年 - 108 外交特種考試_三等_外交領事人員日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)#79095
108年 · #79095
107年 - 107 外交特種考試_三等_外交領事人員日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)#71844
107年 · #71844
106年 - 106 外交特種考試_三等_外交領事人員日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)#64840
106年 · #64840
105年 - 105 外交特種考試_三等_外交領事人員日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文) #56595
105年 · #56595
104年 - 104 外交特種考試_三等_外交領事人員日文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(日文)#41354
104年 · #41354