二、中譯英:請將下列中文句子譯成英文。(15 分)
長榮海運貨櫃船在蘇伊士運河擱淺,之後運河堵住了 6 天,其他船隻
無法繞行長賜輪。此運河是世界上最繁忙的貿易路線之一,其阻塞對
歐洲與亞洲及中東之間的貿易產生了重大影響。(長賜輪:the Ever
Given)
詳解 (共 10 筆)
Shiny
詳解 #4678973
The Suez Canal was blocked for 6 days after the grounding of Evergreen Marine’s container ship, which made other vessels unable to bypass the Ever Given. As one of the world’s busiest trade routes, the canal obstruction had a significant negative impact on trade between Europe and Asia and Middle East.
Reference:https://en.wikipedia.org/wiki/2021_Suez_Canal_obstruction
Lei Howi
詳解 #4789483
the container ship o...
(共 320 字,隱藏中)
前往觀看
Ann
詳解 #4854815
The Suez Canal was b...
(共 284 字,隱藏中)
前往觀看
移民行政三等
詳解 #4957251
The container vessel...
(共 300 字,隱藏中)
前往觀看
黃鈺崴
詳解 #4873551
EVERGREEN cargo ship...
(共 325 字,隱藏中)
前往觀看
gooa587556
詳解 #4734074
The Ever Greenferry ...
(共 336 字,隱藏中)
前往觀看
Miffy
詳解 #5015915
After the stuck of t...
(共 301 字,隱藏中)
前往觀看
100006037812550
詳解 #5083501
The container vessel...
(共 247 字,隱藏中)
前往觀看
vancepong
詳解 #5177980
Suez Canal had been ...
(共 272 字,隱藏中)
前往觀看
Rebecca Chen
詳解 #4851083
私人筆記 (共 1 筆)
Terry Tung
私人筆記 #4917046
The Ever Given, a ca...
(共 337 字,隱藏中)
前往觀看