33 Robert used Alice as his alibi when the police came over to question his _____ on the night of the crime.
(A) circumstances
(B) neighborhoods
(C) surroundings
(D) whereabouts
答案:登入後查看
統計: A(202), B(162), C(75), D(550), E(0) #2966745
統計: A(202), B(162), C(75), D(550), E(0) #2966745
詳解 (共 5 筆)
#5567237
alibi n.[C](尤指沒有犯罪時間的)不在犯罪現場的證據;藉口,託辭/vi. 辯解(+for)/vt. 為...辯解
ex. cast-iron alibi 無懈可擊的不在現場的證據 =an airtight alibi
whereabouts n.(某人或某物的)行蹤,下落,去向/adv. 在何處
48
0
#6497340
circumstances情形,形勢
(B) neighborhoods社區
(C) surroundings周圍環境
(D) whereabouts下落
5
0
#7429381
這題的正確答案是 (D) whereabouts。
核心翻譯與解析
翻譯: 當警察過來詢問勞勃(Robert)在案發當晚的行蹤時,他以愛麗絲(Alice)作為他的不在場證明。
解析:
空格處需要填入一個名詞,用來指涉「某人某刻所在的地方」。
空格處需要填入一個名詞,用來指涉「某人某刻所在的地方」。
- (A) circumstances:情況、環境。
- (B) neighborhoods:街坊、鄰近地區。
- (C) surroundings:周圍環境。
- (D) whereabouts:行蹤、下落。符合句意(詢問案發當晚人在哪裡),故選 (D)。
難詞彙整理
- alibi (n.):不在場證明。指某人聲明自己當時不在犯罪現場,或有其他證據證明自己無辜的藉口。
- whereabouts (n.):行蹤、下落。常用於指某人或某物目前或特定時間所在的位置。
- question (v.):審問、盤問。在此處不是單純的「提問」,而是警察等執法人員進行正式的詢問。
- the night of the crime:案發當晚。
0
0