29. 蘇軾〈賈誼論〉:「古之人,有高世之才,必有遺俗之累。是故非聰明睿智不惑之主,則不能全其用。」下列敘述與引文意旨最切近
的是哪一選項?
(A)千里馬必須遇到伯樂,纔有施展長才的機會
(B)完善的謀略,必須擺脫習俗的羈絆才能成功
(C)國君宥於習俗而不能任用賢能,是常有的事
(D)才智不足的國君,用人時難免會有遺珠之憾
統計: A(4234), B(509), C(528), D(1426), E(0) #2953422
詳解 (共 10 筆)
譯文
自古以來才能超越當代的人,一定會有不合時宜的毛病。因此,若非是聰明、通識達而不疑惑的君主,就不能充份發揮他的才能。→需要賢明明君主懂得欣賞有才之人。就像千里馬必須遇到伯樂,纔有施展長才的機會。-
「古之人,有高世之才,必有遺俗之累。」 (古代那些擁有超越當世才華的人,必定會遭受世俗、流俗的困擾與嫉妒。)
-
「是故非聰明睿智不惑之主,則不能全其用。」 (因此,如果沒有聰明睿智、不受流言惑亂的英明國君,就沒有辦法讓這些奇才充分發揮他們的才能。)
核心意旨: 蘇軾強調「奇才(高世之才)」往往不被世俗理解,甚至會被排擠。他們如果想要充分發揮才能,絕對必須依賴一個英明、有遠見且不聽信讒言的「明主」來賞識與起用。
這與「千里馬(高世之才)必須遇到伯樂(聰明睿智不惑之主),才有機會施展長才」的道理完全相通。
其他選項解析
-
(B) 完善的謀略,必須擺脫習俗的羈絆才能成功
-
錯誤原因: 引文是在討論「人才與國君(用人者)」之間的關係,而不是在討論「謀略」本身要如何成功。
-
-
(C) 國君宥於習俗而不能任用賢能,是常有的事
-
錯誤原因: 雖然世俗確實會牽制人才,但引文的後半句(是故……)重點落在「正面條件」的呼籲——強調需要怎樣的明主才能全其用,而不是單純在感嘆國君常常被習俗限制。
-
-
(D) 才智不足的國君,用人時難免會有遺珠之憾
-
錯誤原因: 引文強調的是「如果不是明主,就『無法讓人才發揮作用』(可能流放、不用或錯用)」,其結果是人才被流俗所累、無法盡其才;而「遺珠之憾」是指根本沒有發現、漏掉了人才,兩者語意著重點不同。
-
-
原文大意: 「古之人,有高世之才,必有遺俗之累」:古代那些擁有超越當世才華的人,往往會因為行為不合於世俗(或者遭到世俗的嫉妒、排擠),而遭受困擾與牽累。 「是故非聰明睿智不惑之主,則不能全其用」:因此,如果不是遇到真正聰明、有遠見、且不被世俗流言蜚語所迷惑的英明君主,就無法讓這些奇才充分發揮他們的才能。
-
選項分析:
-
(A) 強調「有才能的人(千里馬)必須遇到懂得賞識、任用他的明君(伯樂)」,才能發揮長處,這與原文「非聰明睿智不惑之主,則不能全其用」的意旨完全切合。
-